Главная / Публикации, аналитика, обзоры / Услуги бюро переводов для иностранных гостей

Услуги бюро переводов для иностранных гостей

LBB 3222 Пульт переводчикаВ каждой гостинице периодически возникает необходимость спектра услуг для иностранных гостей. Наиболее востребованы в отрасли услуги гида-переводчика, устный перевод телефонных переговоров, последовательный перевод с пультом LBB3222 всевозможных встреч, конференций, презентаций, а также письменный перевод документов.

В большинстве гостиниц мира персонал владеет навыками разговорного английского, но в то же время очевидным является факт, что случается громадное количество обстоятельств, когда разговорного уровня явно не достаточно. Когда, например, французские гости слабо говорят по-английски, или скажем, японские гости нуждаются в переводе японских документов на русский и при этом перевод должен быть заверен нотариально. Тогда необходимо срочно бюро переводов.

Всех ситуаций, связанных с иностранными языками не предугадать, поэтому чаще всего гостиничные операторы находят подходящее агентство переводов для постоянного сотрудничества. Основное преимущество переводческой компании состоит именно в том, что она способна решить любую лингвистическую задачу оперативно, не важно о каком языке или о какой тематике идет речь.

В наше время работа с бюро переводов стала еще более удобной, чем в прежние времена. Современные интернет-технологии позволяют пользоваться всем спектром переводческих услуг, не отходя от стойки reception. Отправить любой документ можно по электронной почте, рассчитать заказ можно прямо онлайн, оплатить заказ можно он-лайн, получить готовый перевода можно по электронной почте. Что касается устного переводчика, то его заказать можно тоже оперативно онлайн.

В современном контексте гостинице важно найти именно универсального подрядчика с оптимальным предложением цены и сроков. Интересным моментом процесса является еще и возможность получения дополнительной прибыли от заказов перевода. Переводческий рынок очень перенасыщен, и цены стагнируют вниз. В то время как внутри гостиничного сервиса их можно оставлять на привычном европейском уровне. Так в Германии 1 страница перевода с русского на немецкий стоит около 25 евро. В то время как большинство региональных бюро переводов это делают за 7-8 евро.

Если гостиница входит в международную или российскую гостиничную сеть, то лучше пользоваться услугами единого подрядчика, не важно в каком городе находится гостиница, не важно в каком городе находится переводческое агентство. Работа сети с единым исполнителем подарит значительные скидки. А переводы могут обслуживаться онлайн дистанционно. Что касается устных переводчиков в каждом отдельном городе, то каждое крупное агентство переводов имеет в своей команде переводчиков в самых разных городах России и мира, и способно предоставить их в самом оперативном порядке.

 
Security Systems
Колючая проволока (типа Егоза)
Колючая проволока (типа Егоза)
Эффективная защита периметра, вашей собственности.
Системы контроля доступа
Системы контроля доступа
Управление потоками людей и автотранспортом, регулирование входа/выхода на проходных предприятий!
Системы видеонаблюдения
Системы видеонаблюдения
Позволяют наблюдать и записывать все, что происходит в офисе компании (складе, территории предприятия).